闻声,话题终止了。许沁跟Gorya偏
Gorya说的是德语问许沁。
忍不住噗笑了两声,许沁回Gorya话,说:“Vergessen Sie nicht, dass ich schon einen Freund habe? Er war nicht mein Lieblingsgericht, und ich hatte kein Interesse an Kavin.“(你忘了吗,我已经有男朋友了。他压不是我喜的菜,我对Kavin没任何兴趣。)
“hallo hallo! Gorja, was sagt ihr beide?“(喂诶!Gorya,你们俩说什么呢?)说德语问前面两个女孩,Kavin表十分好奇
“??????????????????????????????“(许医生是我医院里的一名医生。)同Kavin一样,Ren视线看了看前面的那两个女生,Ren额外提醒一Kavin,“???????????????????????????????????????.????????????????????????“(你可别打人家的主意,许医生早就已经名花有主了。)
聊完事,Kavin有注意到正在和Gorya有说有笑的许沁,“????????????????????????????“(许沁跟你们俩认识?)Kavin讲泰语问旁的Ren。
刻意压低着声,Gorya接着对许沁玩笑的续而说:“Master Kavin spielte mit den Gefühlen der M?dchen, und das würde die Leute dazu bringen, ihn mit Selbstmord zu betteln, sich nicht zu trennen. Lass dich nicht von seinem Aussehen t?uschen, er ist nicht so einfach, wie du denkst.“(Kavin少爷玩起女孩来,那就能把人家给得用自杀方式求他不要分手。你别被他的外表所迷惑,他可没你想象的那么简单。)
!我听MJ说你们俩来瑞士啦,碰巧过来这边,正好有事想跟你们俩商量。)
“na gut.“(那就好。)松了气,Gorya双手环,目光看着Ren,Kavin。话却对着旁的许沁讲:“Denken Sie daran, sich von P&039;Kavin fernzuhalten, dem berühmten wohlhabenden Playboy-Major von Tyland.“(记住哦,要远离P‘Kavin,他可是泰兰德了名的富家花花公少爷。)
摇了摇,许沁回答:“Mir geht es gut, mach dir keine Sorgen.“(我没事,你不用担心。)
“??????? ! ??????.“(了解诶!我知。)就在刚才许沁没收他的手帕,Kavin就已经猜到了。
Ren和Kavin两位男士用泰语正聊天着,而Gorya来到许沁这里,表担心,“Huxin, wie geht es dir, P&039;Kavin, hat er dir nichts Au?ergew?hnliches angetan?“(许沁,你怎么样,P‘Kavin他没对你什么格的事吧?)
一旁看着他们,听他们讲话,许沁果然没猜错,Kavin要找的朋友还真的是Ren和Gorya。