慘,被它像沙袋般一一紮死。紫狐貍只在使壞時才思捷,讓她正義凜然拯救蒼生,的往往都是餿主意。」我指著蛇果,問:「這蘋果怎那麽熟呢?」
我記得它,那是昨晚我為布雷德利送餐時,一塊從場帶來的,很顯然,藥店老板沒有碰它,只是匆匆將羊羹喝了個罄盡。馬洛無端捧著一只蛇果,不知其所謂何意。難是用來向我獻殷勤?這不可能,打從認識時他就討厭我,即便換了依舊如此。
「你想吃的話,等我辦完事再說吧。愛洛伊斯有驚人的察力,也許是常年充當刺客的緣故,她一就能看他人的優缺點。當談起蘭開斯特,她例舉每人的個。例如老範,絕不會人雲亦雲,他習慣從別人的談話中細細品味,蛛絲馬跡,版本往往與真像,十分接近;而至於我,她覺得善於從微小事中看破端倪,往往會帶來意外收獲。」
我不屑地撇撇嘴,心想紫狐貍稱贊你,你當然覺得她好啦。話再說回來,這往後真成了夫妻,還是這般相互捧,只會給人一種特別傻的覺。猛然間腕被鏡的雞爪擒住,我方才回過神來,此刻的我們,不知不覺間已走在了烏漆麻黑的河畔卵石前。
「你想幹什麽?」見他笑不語,我與天竺菊不由收停腳步,矗立在岸邊發問。
「給你倆見證一個奇跡,看好了!」鏡掄圓了胳臂,使勁將蛇果擲去,它像條毒蛇吐納的鮮紅信,很快化為一個光斑,被無盡的黑暗所吞沒。我倆一頭霧,不知他葫蘆裏賣的什麽藥,到底要看向哪裏?恰在此時傳來一聲鈍音,某被我的腳踝所阻停,低頭再一定睛,我不禁嘖嘖稱奇,這顆蘋果不知何時,居然從我們背後的暗影裏滾將來。
「誒?真是奇怪。」天竺菊撿起它,用薄紗了,忍不住咬了一,邊吃邊糊不清地說:「這是同一顆蛇果,適才我仔細看了,它底有個蟲,老馬,你是如何辦到的?」
「我什麽都沒幹,只是將它拋擲去,兩位大小,你們試著走上幾步,腳掌盡量貼地行,用耳朵細細去聽,完事後再查看自己的鞋底,就什麽都明白了。」
「鏡很少央求人,咱倆還是滿足他好了,這裏特別黑容易崴腳,你幫我看著點。」我拽起天竺菊胳臂,老馬說的挪了幾步,耳邊傳來「沙、沙」聲,全然覺不到石塊,像是行走在沙灘上。約莫十來步後我就地坐倒,揚起腳掌去看,鞋底沾著一片片米黃粉塵。
「現在懂了嗎,不論這鬼地方究竟在哪,真實環境不會變。蛇果為什麽會從反方向滾回來呢?那是砸中附近石墻的反彈。而至於鞋底灰垢,它是受的生石灰粉,從到這個泛渣之井起,我就註意到它們的存在,這是過去的人們為保持地窖幹燥,順手灑的。隨著天長地久,長期無人打掃,它們濕透後又不斷風化,最後成了麥的顆粒。」